景德镇御窑博物馆位于景德镇历史街区的中心,博物馆建筑由朱锫建筑设计事务所团队负责。建筑外形设计来源自于景德镇的传统龙窑,由8个多曲面拱体结构造型构成,如今博物馆已成为景德镇的新地标。
导示系统以字体设计为核心出发,整体结构和笔形上采用了传统的隶书。在对字体曲线的把握上,字体笔画方正中稍含微曲,体现瓷器坚硬但饱满圆润的感觉。在部分笔画结构采用了开口的设计,让人联想到陶制器皿的视觉印象。笔画转折处以圆形倒角,表达陶土可塑、柔软且不失骨的特点。
户外导视牌设计为一体成型的铝板——与窑砖材质上形成反差,内核高度统一。我们希望用这种节制的设计感,将人在空间内的感受让位于御窑文化本身,更好地体现建筑空间及百年的历史文化。
Jingdezhen Imperial Kiln Museum is located in the center of Jingdezhen Historic District. The architectural design is derived from the traditional dragon kiln. Now the museum has become a new landmark of Jingdezhen.
This is a set of fonts customized for the guidance system of the Jingdezhen Imperial Kiln Museum. The fonts are based on traditional Clerical Scripts and combined with the characteristics of the hard and round porcelains, and it has undergone contemporary transformation.
The outdoor signage is designed as a One-piece aluminum plate, which is in contrast to the kiln brick material, but the core is highly unified. We hope to use this restrained design to better express the architectural space and its century-old history and culture.